-
美國作曲家奧德威(John
P
Ordway)《夢見家和母親》(Dreaming
of
Home
and
Mother):
夢見家裡,親愛的老房子!我的童年和母親的家;
家,親愛的家,童年時的幸福之家,當我和兄弟姐妹一起玩耍時,
這是最甜蜜的歡樂時,我和母親一起漫遊山丘和峽穀
聽!這是她的聲音,我似乎聽到。是的,我夢想著家庭和母親。
天使來了,安慰我休息,我可以感覺到他們的存在,冇有其他;
他們說我會幸福甜蜜;隨著家庭和母親的美好夢想
童年已經來了,又來了,我看見我親愛的母親;
看到她愛的形式在我身邊跪下,而我夢想著家庭和母親。
母親親愛的,現在對我耳語,告訴我我的姐姐和我的兄弟;
現在我感覺你的手在我的額頭上,是的,我夢想著家庭和母親
Dreaming
of
home,dear
old
home
Home
of
my
childhood
and
mother
Home,Dear
home,childhood
happy
home,When
I
played
with
sister
and
with
brother,
There’s
the
sweetest
joy
when
we
did
roam,Over
hill
and
thro
dale
with
mother
Harktis
her
voice
I
seem
to
hear
Yes,Im
dreaming
of
home
and
mother
Angels
come,soothing
me
to
rest,I
can
feel
their
presence
and
none
other
For
they
sweetly
say
I
shall
be
blest
With
bright
visions
of
home
and
mother
Childhood
has
come,come
again,Sleeping
I
see
my
dear
mother
See
her
loved
form
beside
me
kneel,While
Im
dreaming
of
home
and
mother
Mother
dear,whisper
to
me
now,Tell
me
of
my
sister
and
my
brother
Now
I
feel
thy
hand
upon
my
brow,Yes,Im
dreaming
of
home
and
mother
-